Žjóšžrifamįl

Ja svei mér žį. Žaš er tekiš mark į rödd litla mannsins ķ žessu landi. Arnar Mįni veiktist hastarlega ķ sumar, nįnar tiltekiš 30.įgśst. Hann fór allt ķ einu aš hósta nżsofnašur svo svakalega aš hann vaknaši upp og mjög fljótlega įtti hann oršiš erfitt meš andardrįtt. Móšurinni var aš vonum brugšiš. Ég hringi ķ föšur hans og segist ętla aš bruna meš hann į brįšamóttöku barna. Ég fer aš ašalinnganginum og kem aš lęstri hurš, s.s. lokaš eftir klukkan 12 į mišnętti en klukkan var um eitt. Pabbi hans mętir į svęšiš. Viš fengum einhverjar leišbeiningar žegar viš hringdum ķ 112 aš koma inn aš nešanveršu, Eirķksgötumegin. Ég višurkenni fįfręši mķna ķ žvķ hvernig götur liggja ķ kringum spķtalann enda Breišhyltingur. Hljóp nišur fyrir barnaspķtalann. Allt haršlęst og lokaš. Į endanum hafši mašurinn hjį 112 samband viš vaktmann sem kom og opnaši fyrir okkur. Barniš var fariš aš skjįlfa af kulda, en honum var samt fariš aš lķša betur, enda loksins žegar viš komum inn var hann greindur meš barkabólgu sem lagast śti ķ köldu lofti. Žannig aš žetta var heppilegasta veikin til aš vera į hlaupunum rįšvilltur meš veikt barn aš nęturlagi. Viš vorum hins vegar mjög sjokkeruš į žessu fyrirkomulagi spķtalans. Ekkert kort af svęšinu sem leišbeinir manni og illa tilgreint hvert įtti aš leita. Pabbi hans skrifaši landlękni póst um aš žetta fyrirkomulag vęri óįsęttanlegt og bjóst svo sem ekki viš neinu svari žar um. Ķ dag barst honum mjög formlegt bréf undirritaš af hįum herrum į Landspķtalanum žar sem greint er frį ašgeršum til aš bęta śr žessu. Meš žvķ aš hafa śtihuršina opna inn aš millihurš. Žar į aš setja bęši neyšarhnapp og myndavél og lokaoršin aš meš žessu sé vonast til aš žessar breytingar verši til žess aš auka öryggi sjśklinga į barnaspķtalanum. Frįbęrt .

Dagurinn hefur lķka veriš alveg einstaklega frįbęr. Hingaš bošušu sig žrjįr konur ķ dag sem ekki hafa įšur kķkt į nżja hśsiš mitt, svo ég hef haft nóg aš gera ķ gestgjafahlutverkinu sem mér finnst reyndar alltaf skemmtilegt. Kjśklingasalatiš ķ Ninnu heimsókn var rosa ljśffengt en ekki get ég hreykt mér af miklum trakteringum fyrir seinni gestina mķna frį eigin hendi en ég hafši góša įstęšu til aš heimsękja MOSFELLSBAKARĶ sem naut góšs af gestkvęmni minni ķ dag. Alveg ęšislegt bakarķ og sérstaklega kringlótta kryddbraušiš (sem var uppselt) og hvķtlauksbraušiš.
Hśn Susanne mķn blak, hunda- og göngutśra vinkona sem passaši hundinn minn mešan ég var heimilislaus ķ sumar kķkti ķ heimsókn og augljóslega hefur hann Sómi haft žaš alveg rosalega gott hjį henni žvķ hann vęldi af gleši og var viš žaš aš tapa sér af fögnuši. Žaš besta var aš hann gįši ķ kringum sig žegar hśn kom aš leita aš Tķtusi vini sķnum sem var žó ekki meš henni. Hundar hafa sem sagt įgętis minni. Seinni partinn kom svo Įsa vinkona mķn meš yngri börnin sķn tvö ķ heimsókn.
Alltaf žarf ég aš leišbeina fólki ansi mikiš meš aš rata hingaš. Greinilegt aš žó ég sé mišsvęšis eru ekki margir sem žekkja innvolsiš ķ öllum žessum Geršum.
Ég er svo žakklįt fyrir vini mķna sem eru duglegir aš rękta vinskapinn. Góšir vinir eru betri en nokkuš rķkidęmi (fišlutónlist)
Svo eru ašrir sem mašur heyrir sjaldan ķ, mikiš annrķki hjį öllum, en žaš er einhver óslķtanleg taug og fallegar hugsanir til viškomandi. Mašur hittist ekki oft en žaš er eins og mašur hafi hist sķšast ķ gęr.

Žaš er bók sem er ein af mķnum uppįhalds og ég hef meira aš segja prangaš upp į sumar vinkonur mķnar. Žar eru pęlingar um alla mögulega hluti, börn, foreldra, sorg, vinįttu, bara allan pakkann. ķ Spįmanninum eftir Kahlil Gibram segir um vinįttuna:

"Vinur žinn er žér allt...

...Žegar vinur žinn talar, žį andmęlir žś honum óttalaust eša ert honum samžykkur af heilum hug. Og žegar hann žegir, skiljiš žiš hvor annan. Žvķ aš ķ žögulli vinįttu ykkar verša allar hugsanir, allar langanir og allar vonir ykkar til, og žeirra er notiš ķ gleši, sem krefst einskis.

Žś skalt ekki hryggjast, žegar žś skilur viš vin žinn, žvķ aš žaš, sem žér žykir vęnst um ķ fari hans, getur oršiš žér ljósara ķ fjarveru hans, eins og fjallgöngumašur sér fjalliš best af sléttunni.

Og lįttu vinįttuna ekki eiga sér neinn tilgang annan en aš aušga anda žinn, žvķ aš sś vinįtta, sem leitar einhvers annars en sķns eigin leyndardóms, er ekki vinįtta, heldur net, sem kastaš er ķ vatn og veiddir ķ tómir undirmįlsfiskar.

Og gefšu vini žķnum žaš, sem žś įtt best.
Ef hann veršur aš žekkja fįtękt žķna, lįt hann žį einnig kynnst aušlegš žinni.

Žvķ skyldir žś leita vinar žķns ašeins til aš drepa tķmann?

Leitašu hans meš įhugamįl žķn.

Žvķ aš žaš er hans aš uppfylla žörf žķna, en ekki tómleika žinn.

Og vertu glašur meš vini žķnum og njóttu meš honum lķfsins.

Žvķ aš ķ dögg lķtilla hluta finnur sįlin morgun sinn og endurnęrist."

Į morgun er vinna į planinu. Žarf aš fara nišur ķ skóla aš sżsla żmislegt. Į eftir ętlum viš Anna Lilja, ein af perlunum mķnum aš stinga okkur ķ sund og ręša lķfsins gagn og naušsynjar meš fallegu litlu pjakkana meš okkur (hörpuslįttur)

Ę mašur er eitthvaš svo sentimental suma daga :)


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband